sakit hati itu...
ketika kita mempunyai rasa terhadap seseorang , tapi seketika melihat dia Telfonan dengan seseorang yang berada jauh disana ..
ibarat nya Kita sudah di angkat tinggi-tinggi, lalu seketika di jatuhkan dari ketinggian yang amat tinggi ,,,
sakit rasanya Tuhan ...
Pengen banget nyimpan semua ini ,,,
Tp gak bisa ,,,
Gak Kuat ...
gak Mampu ...
halaah .... kenapa jadi Alay Lebay gini sih ,, Yaudahlah sabar ajah lah ... Gue yakin suatu saat semua itu akan indah pada waktunya ,, walaupun bukan bersama dirinya ...
Jumat, 31 Oktober 2014
Kamis, 23 Oktober 2014
23.10.2014
kalau aku disuruh milih ? siapa yang aku pilih
dia yang bisa bikin aku ketawa ? atau dia yang datang , sekedar untuk menghilangkan rasa napsu nya sajah..
aku Takut Tuhan ..
aku Takut Stuck disini-sini terus menantikan seseorang Yang real menyayangi dengan sungguh-sungguh , bukan yang hanya datang ingin ada maunya sajah ...
dia yang bisa bikin aku ketawa ? atau dia yang datang , sekedar untuk menghilangkan rasa napsu nya sajah..
aku Takut Tuhan ..
aku Takut Stuck disini-sini terus menantikan seseorang Yang real menyayangi dengan sungguh-sungguh , bukan yang hanya datang ingin ada maunya sajah ...
Rabu, 15 Oktober 2014
ONE OK ROCK -「The Beginning」: Lyric + Indonesian Translation
Just give me a reason
To keep my heart beating
Don’t worry it’s safe right here in my arms
As the world falls apart around us
All we can do is hold on, hold on
Beri aku alasan untuk menjaga jantungku tetap berdetak
Jangan khawatir, ini aman di sini, dalam dekapanku
Ketika dunia jatuh berantakan di sekitar kita
Yang bisa kita lakukan adalah berpegang… berpegang…
Take my hand
And bring me back
Pegang tanganku
Dan bawa aku kembali
I risk everything if it’s for you
I whisper into the night
Telling me it’s not my time and don’t give up
I’ve never stood up before this time
Demo yuzurenai mono itta kono te wo hanasanai
Aku pertaruhkan segalanya jika itu untukmu
Aku berbisik ke dalam malam
Mengatakan padaku ini bukan waktuku dan jangan menyerah
Aku tak pernah berdiri sebelum ini
Tapi aku tak akan menyerah, Aku tak bisa melepaskan tangan yang kupegang
So stand up, stand up (Just gotta keep on running)
Wake up, wake up (Just tell me how I can)
Never give up
Kuru wa shimi hodo setsunai
Jadi berdiri, berdirilah (Hanya harus terus berjalan)
Bangun, bangunlah (Katakan padaku bagaimana aku bisa)
Jangan pernah menyerah
Rasa sakit ini seperti kegilaan ini
Just tell me why baby
They might call me crazy
For saying I’d fight until there is no more
Urei wo fukunda senkougankou wa kankakiteki shoudou
Blinded, I can’t see the end
So where do I begin?
Katakan padaku, sayang
Mereka mungkin menyebutku gila
Untuk mengatakan aku akan berjuang hingga di sana tak ada lagi
Aku menatap kilatan cahaya pilihan di matamu berisi keinginan
Dibutakan, Aku tak bisa melihat akhirnya
Jadi dari mana aku mulai?
Say another word, I can’t hear you
The silence between us
Nanimo nai you ni utsuteru dake
I take this chance that I make you mine
Tada kakusenai mono kattate yori misekakete
Katakanlah kata lain, aku tak bisa mendengarmu
Keheningan di antara kita
Mencerminkan seperti tidak ada apapun
Aku ambil kesempatan itu bahwa aku akan membuatmu menjadi milikku
Hal yang tak bisa disembunyikan, berpura-pura menjadi sesuatu yang dihiasi
So stand up, stand up (Just gotta keep on running)
Wake up, wake up (Just tell me how I can)
Never give up
Kanashimi to setsunasa
Jadi berdiri, berdirilah (Hanya akan tetap berlari)
Bangun, bangunlah (Katakan padaku bagaimana aku bisa)
Jangan pernah menyerah
Bahkan jika melewati kesedihan dan kesakitan
Just give me a reason
To keep my heart beating
Don’t worry it’s safe right here in my arms
Kudakete naide saite jita kono omoi wa
So blinded I can’t see the end
Beri aku alasan untuk menjaga jantungku tetap berdetak
Jangan khawatir, ini aman di sini, dalam dekapanku
Aku pikir ini hancur, menangis dan terjatuh seraya mekar
Jadi dibutakan, aku tak bisa melihat akhirnya
Look how far we made it
The pain i can’t escape it
Kono mamajya mada owarase koto wa dekinai deshou
Nando kutabarisou demo kuchi hateyou tomo owariwanaisa
So where do I begin?
Lihatlah seberapa jauh kita membuatnya
Rasa sakit yang aku tak bisa menghindarinya
Pada tingkat ini aku masih belum bisa mengakhirinya
Bahkan jika aku hampir mati berulang kali, hampir membusuk, masih belum ada akhir di depan mataku
Jadi dari mana aku harus mulai?
Nigirishimeta ushinawanu youni to
Te wo hirogereba koboreochisou de
Ushinau mono nado nakatta hibino dasei wo sutete…kimi wo
Aku genggam erat sehingga aku tak akan pernah kehilangannya
Karena jika kubuka tanganku, maka hanya akan lepas dari genggamanku
Tidak ada yang membuatku kehilangan dirimu yang baru saja meninggalkan kebiasaanmu
Just tell me why baby
They might call me crazy
For saying I’d fight until there is no more
Fureri ukanda senkougankou wa kangakiteki shoudou
Blinded, I can’t see the end
Katakanlah padaku, sayang
Mereka mungkin menyebutku gila
Untuk katakan aku akan berjuang hingga di sana tak ada lagi
Aku menatap kilatan cahaya pilihan di matamu berisi keinginan
Dibutakan, aku tak bisa melihat akhirnya
Look how far we made it
The pain i can’t escape it
Kono mamajya mada owaraseru koto wa dekinai deshou
Nando kutabarisou demo kuchi hateyou tomo owariwanaisa
It finally begins…
Lihatlah seberapa jauh kita membuatnya
Rasa sakit yang aku tak bisa menghindarinya
Pada tingkat ini aku masih belum bisa mengakhirinya
Bahkan jika aku hampir mati berulang kali, hampir membusuk, masih belum ada akhir di depan mataku
Akhirnya ini dimulai…
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
IndoTranslate by Me!! [FuRaha] @furahasekai.wordpress
http://furahasekai.wordpress.com/2012/09/02/one-ok-rock-%E3%80%8Cthe-beginning%E3%80%8D-lyric-indonesian-translation/
To keep my heart beating
Don’t worry it’s safe right here in my arms
As the world falls apart around us
All we can do is hold on, hold on
Beri aku alasan untuk menjaga jantungku tetap berdetak
Jangan khawatir, ini aman di sini, dalam dekapanku
Ketika dunia jatuh berantakan di sekitar kita
Yang bisa kita lakukan adalah berpegang… berpegang…
Take my hand
And bring me back
Pegang tanganku
Dan bawa aku kembali
I risk everything if it’s for you
I whisper into the night
Telling me it’s not my time and don’t give up
I’ve never stood up before this time
Demo yuzurenai mono itta kono te wo hanasanai
Aku pertaruhkan segalanya jika itu untukmu
Aku berbisik ke dalam malam
Mengatakan padaku ini bukan waktuku dan jangan menyerah
Aku tak pernah berdiri sebelum ini
Tapi aku tak akan menyerah, Aku tak bisa melepaskan tangan yang kupegang
So stand up, stand up (Just gotta keep on running)
Wake up, wake up (Just tell me how I can)
Never give up
Kuru wa shimi hodo setsunai
Jadi berdiri, berdirilah (Hanya harus terus berjalan)
Bangun, bangunlah (Katakan padaku bagaimana aku bisa)
Jangan pernah menyerah
Rasa sakit ini seperti kegilaan ini
Just tell me why baby
They might call me crazy
For saying I’d fight until there is no more
Urei wo fukunda senkougankou wa kankakiteki shoudou
Blinded, I can’t see the end
So where do I begin?
Katakan padaku, sayang
Mereka mungkin menyebutku gila
Untuk mengatakan aku akan berjuang hingga di sana tak ada lagi
Aku menatap kilatan cahaya pilihan di matamu berisi keinginan
Dibutakan, Aku tak bisa melihat akhirnya
Jadi dari mana aku mulai?
Say another word, I can’t hear you
The silence between us
Nanimo nai you ni utsuteru dake
I take this chance that I make you mine
Tada kakusenai mono kattate yori misekakete
Katakanlah kata lain, aku tak bisa mendengarmu
Keheningan di antara kita
Mencerminkan seperti tidak ada apapun
Aku ambil kesempatan itu bahwa aku akan membuatmu menjadi milikku
Hal yang tak bisa disembunyikan, berpura-pura menjadi sesuatu yang dihiasi
So stand up, stand up (Just gotta keep on running)
Wake up, wake up (Just tell me how I can)
Never give up
Kanashimi to setsunasa
Jadi berdiri, berdirilah (Hanya akan tetap berlari)
Bangun, bangunlah (Katakan padaku bagaimana aku bisa)
Jangan pernah menyerah
Bahkan jika melewati kesedihan dan kesakitan
Just give me a reason
To keep my heart beating
Don’t worry it’s safe right here in my arms
Kudakete naide saite jita kono omoi wa
So blinded I can’t see the end
Beri aku alasan untuk menjaga jantungku tetap berdetak
Jangan khawatir, ini aman di sini, dalam dekapanku
Aku pikir ini hancur, menangis dan terjatuh seraya mekar
Jadi dibutakan, aku tak bisa melihat akhirnya
Look how far we made it
The pain i can’t escape it
Kono mamajya mada owarase koto wa dekinai deshou
Nando kutabarisou demo kuchi hateyou tomo owariwanaisa
So where do I begin?
Lihatlah seberapa jauh kita membuatnya
Rasa sakit yang aku tak bisa menghindarinya
Pada tingkat ini aku masih belum bisa mengakhirinya
Bahkan jika aku hampir mati berulang kali, hampir membusuk, masih belum ada akhir di depan mataku
Jadi dari mana aku harus mulai?
Nigirishimeta ushinawanu youni to
Te wo hirogereba koboreochisou de
Ushinau mono nado nakatta hibino dasei wo sutete…kimi wo
Aku genggam erat sehingga aku tak akan pernah kehilangannya
Karena jika kubuka tanganku, maka hanya akan lepas dari genggamanku
Tidak ada yang membuatku kehilangan dirimu yang baru saja meninggalkan kebiasaanmu
Just tell me why baby
They might call me crazy
For saying I’d fight until there is no more
Fureri ukanda senkougankou wa kangakiteki shoudou
Blinded, I can’t see the end
Katakanlah padaku, sayang
Mereka mungkin menyebutku gila
Untuk katakan aku akan berjuang hingga di sana tak ada lagi
Aku menatap kilatan cahaya pilihan di matamu berisi keinginan
Dibutakan, aku tak bisa melihat akhirnya
Look how far we made it
The pain i can’t escape it
Kono mamajya mada owaraseru koto wa dekinai deshou
Nando kutabarisou demo kuchi hateyou tomo owariwanaisa
It finally begins…
Lihatlah seberapa jauh kita membuatnya
Rasa sakit yang aku tak bisa menghindarinya
Pada tingkat ini aku masih belum bisa mengakhirinya
Bahkan jika aku hampir mati berulang kali, hampir membusuk, masih belum ada akhir di depan mataku
Akhirnya ini dimulai…
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
IndoTranslate by Me!! [FuRaha] @furahasekai.wordpress
http://furahasekai.wordpress.com/2012/09/02/one-ok-rock-%E3%80%8Cthe-beginning%E3%80%8D-lyric-indonesian-translation/
Kamis, 02 Oktober 2014
keinginan ada pelangi
pelangi ada ketika sesudah hujan ,
tidak gampang jika kita mengingikan pelangi datang .
kalau saya berbicara tentang pelangi ??
apa yang ada di pikiran kalian pelangi itu ?
pasti nya berwarna-warna kan ??
ada merah,kuning ,hijau ,biru, dan pokoknya masih banyak lagi warna warna yang cerah ..
yupp ,,, saya menginginkan semua itu , saya menginginkan pelangi itu datang (kembali)
karna bagi saya ketika pelangi itu datang semua cerah , semua berwarna ,,,
dan sekarang ???
pelangi itu pergi dan semua itu kembali lagi menjadi awan Hitam ,tidak ada yang menyinari lagi ...
dan sekarang ini , aku Hanya menginginkan Pelangi itu ada (lagi ) disini , menyinari hari-hari .
tidak gampang jika kita mengingikan pelangi datang .
kalau saya berbicara tentang pelangi ??
apa yang ada di pikiran kalian pelangi itu ?
pasti nya berwarna-warna kan ??
ada merah,kuning ,hijau ,biru, dan pokoknya masih banyak lagi warna warna yang cerah ..
yupp ,,, saya menginginkan semua itu , saya menginginkan pelangi itu datang (kembali)
karna bagi saya ketika pelangi itu datang semua cerah , semua berwarna ,,,
dan sekarang ???
pelangi itu pergi dan semua itu kembali lagi menjadi awan Hitam ,tidak ada yang menyinari lagi ...
dan sekarang ini , aku Hanya menginginkan Pelangi itu ada (lagi ) disini , menyinari hari-hari .
Langganan:
Postingan
(
Atom
)